翻訳と辞書 |
Ł–l merger Ł–l merger ((ポーランド語:bylaczenie)) is a phonological change in northeastern dialects of Kashubian language, a merger of Ł into L. The Polish-language term is derived from the pronunciation of the words "béł", "bëła" (Polish: "był", "była", English: "was") as "bél", "bëla". The corresponding group of dialects is called ''gwary bylackie''. The merger is attributed to the historical language contact with Low German being more intensive than with Polish compared to other Kashubian dialects.〔 The phenomenon is opposite to L-vocalization. ==References==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Ł–l merger」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|